Obrigado


Grazie perche é uma canção de 1983 que fez sucesso em italiano na voz do grande Gianni Morandi (o mesmo de C'era un ragazzo che come me amava i Beatles e i Rolling Stones), um sujeito que está na parada de sucessos desde 1962.

A traição/tradução (da versão italiana) é totalmente livre e inclui algumas pequenas alterações na letra original. Se quiser ouvir a música, clique aqui


Obrigado porque
Estava ao meu lado
Antes de ser minha

Porque queria um homem

um amigo

Não um escudo

junto a você


Obrigado por trilhar

Sua estrada

Cheia de pedras

Como a minha

Obrigado porque

Mesmo distante

Estendo a mão

E encontro a tua


Eu, como tu,

vivia confuso

de contos de fadas

Não preciso mais


Obrigado porque

Me fez saber

Que não posso voar

Sem ter você


O meu repouso

é nos teus olhos

E com teu olhos

Posso enxergar


Obrigado porque

Mesmo distante

Estendo a mão

E encontro a tua


Contigo sempre

é primeira vez

Não há mais medo

junto de ti


Obrigado porque

Não estamos sós

Não estamos sós


Uma vida nova

Não me assusta
Tendo você

Obrigado porque

Mesmo distante

Estendo a mão

E encontro a tua


Estendo a mão

E você está aqui!

E se você achar que a música tem um certo que de Bob Seeger, talvez queira ouvir a gravação mais famosa aqui

Comentários

Taty disse…
Obrigada! É muito bom tocar nas suas palavras.
Anônimo disse…
Obrigado pela grande informação! Eu não teria descoberto este o contrário!
Arimar disse…
Fabio.
Estou simplesmente PASMA.
Beijos.
Arimar

Postagens mais visitadas deste blog

Poemeto sintagmático

Basium, osculum e suavium

Embriaga-te de Baudelaire